2006-12-28

Lågt: Snapphanar och väderflickor

Efter några månader med dubbad tjeckisk, tysk och spansk (!) tv tänkte jag att det skulle bli trevligt att se på svensk tv på svenska under julen. Ni vet, den tid då SVT slår till med någonting monumentalt.

Nej, jag ska inte hänga på den aktuella debatten och gnälla på att de pratar skånska, eller något som ska vara skånska men som hela Sverige ändå ska förstå. Jag ska bara konstatera att Snapphanar var en tre timmar lång uppvisning av inkonsekvenser och idiotier, om än vackert bildsatta sådana.

I Tjeckien verkar de inhemska programmen väldans trista, men det är ju förstås bara en gissning jag gör efter att ha sett frisyrlösa gubbar i mörka skjortor och ännu mörkare och stormönstrade slipsar säga "tak ... tak ... tak" - tjeckiskans "well" - i en halv evighet. De bevisligen bra amerikanska serierna, som fantastiska House, är alla dubbade och ute ur leken. Filmer likaså. Fotboll går hyggligt bra att se på, men pausen ska du fly som pesten för då kommer skjortorna och slipsarna tillbaka. The horror, the horror ...

Reklamkanalen TV Nova tog till ett ovanligt lågt knep när den introducerade nakna väderflickor (se lätt censurerad bild), men de tiderna är förbi och lika bra är ju det. Det lokala tv-utbudet kommer jag nog helt enkelt inte att komma på god fot med. Det blir nog till att förlita sig på webb, PS2 och DVD även i fortsättningen.

1 kommentar:

Johannka sa...

Hej nu är jag här! Alltså ... hur blir man lärare i svenska språket i Prag? Bor du här permanent? Kan du prata tjeckiska? Jag blir så nyfiken!

Och förresten så klev jag i fiskblodäckelvatten med mina nya stövlar dan före julafton!